夜の東京を三脚を使って撮った。久々だ。
最後に撮ったのは2月の岩淵水門あたりだから、もうかなりになる。実はこの夜もやる気はあまりなく、なんとなく魚眼レンズをセットしたカメラを持って出てしまった。
どうしようか考えていたら、三脚の出前が届いた。
出前が届いたというのは語弊がある。友人が、夜景を撮るつもりで持ってきていた三脚を貸してくれたのだ(毎回お願いしたいくらいだ。お願いします)。
そんなわけで久しぶりの街夜景撮り・ウィズ・ザ・三脚。
ほとんどの店が閉まった南青山を三脚担いで闊歩(かっぽ)するのは、人から見たら違和感モリモリで楽しい(そんな風に思ってから、もう1カ月が過ぎた。これは6月初旬の出来事)。
I haven't taken a night photos with a tripod for a while. The last time was in February.
That night, I went out with some of my friends for dinner, planning to take a walk after that. So somehow I was with a fish-eye lens. Only the fish-eye lens.
I was thinking what I should capture for a while, and then, a tripod was delivered. "Delivered" was wrong because a frind of mine kindly let me use her tripod during the walk. Can she bring a tripod for me every time we hang out? Please.
Anyway, I enjoyed taking photos in Minami Aoyama area, one of the most fashionable places in Tokyo.
Of course, most of the shops were closed because we took a walk after dinner, but it was fun to walk along the street with a tripod!
Photo Data
Camera: Nikon D810
Lens: AI AF Fisheye-Nikkor 16mm f/2.8D
まあ、魚眼だから歪むわな。ファインダーをのぞきながら歩いてはいけない。 Everything was distorted through the fish-eye lens. Don't walk looking into the view finder. It is dangerous. |
マンションのドアの穴から外を見たらこんな感じだね。 The view through the hole on a front door should look like this. |
ブタ! と思っても、魚眼だけに距離感倍増。 I saw pigs on the wall but they were far away through the lens. |
三脚があると、暗い店内も安心……。 With a tripod, you can capture the dark shop with no trouble. |
ちょっとカメラの色温度を変えて遊ぶ。 I played with the color temperature setting in the camera. |
見上げたらいいんじゃない? 友人のアドバイスに従って上を見た。 My friend advised me that I look up, so I did. |
もとからゆがんで見えるプラダのビルは、魚眼で撮ると普通に見える? The Prada building in Aoyama looks distorted, so does it look natural through the fish-eye? |
三脚立てて店内方向を撮っていたら、ガードマンが出てきた。彼女が振り向くのを待っていただけなのにw A security guard came out when I was pointing my camera toward the shop. I was just waiting for the woman looking back. |
これ、色味がお気に入り。いい感じに撮れた。Miu Miuで買い物したことはない。 I liked the colors of the lighting in this shop. I have never shopped at Miu Miu. |
クールな建築は、魚眼で引くとさみしげに見えなくもない。これはコム・デ・ギャルソン。 COMME des GARÇONS's cool shop looked lonely through the lens. |
帰り道。 On the way home. |
自撮りをしようとしたら、場所を取られたAoの前。紀ノ国屋が入ってる。 I tried to take a selfie at this spot, but those two ladies took my position ... |
実はこの夜、仲間たちとパンケーキを食べた。下がその写真。これを全部一人で食べるわけはないけれど、ほかの料理も味わったので、そのあとガッツリ散歩したというわけ。
食べたら歩け。これ鉄則。そうそう、店の名前は「クリントン・ストリート・ベイキング・カンパニー」。パンケーキは日本のホットケーキにやや近く、僕の好みであった。
The main reason we visited Aoyama was pancakes. We visited Clinton St. Baking Company. They serve delicious pancakes! We ate a lot so we had to walk a lot after that :)
0 件のコメント:
コメントを投稿