2016年3月14日月曜日

SIGMA 35mm f/1.4 で神宮前を歩く / Taking a Photo Walk with the SIGMA 35mm f/1.4


先週、何も考えずに神宮前を散歩してしまったせいで、2週続いての神宮前散歩となった土曜日。今週は、これを食べるために店を予約していたので、行かざるを得ない。

I didn't think much and took a walk in Jingumae area in Shibuya last week, so I had to walk in the same area on two consecutive weekends. I had booked a table at a cafe in Harajuku to eat this, so I had no other choice.



訪れたのは「オリジナルパンケーキハウス 原宿店」。本当は別のパンケーキを食べるつもりだったのだが、メニューに載っていた中で一番高かったのが、この「ミックスフルーツ・パンケーキ」だった。迷わずそれを選んだ(なぜパンケーキを食べるのかは、話すと長くなるのでここでは割愛)。

そして、食べ過ぎた。食べたら腹ごなしで歩け、歩け。そんなわけで歩いた。

The place I visited was the Hrajuku shop of the Original Pancake House. I chose the most expensive pancake in the menu, though I had originally thought of ordering a different one. Why pancake? There's a reason but it's a long story. I'll write about it sometime in the future. Maybe.

Photo Data
Camera: Nikon D810(パンケーキの写真はiPhone 6)
Lens: SIGMA 35mm f/1.4 DG HSM

角っこの黒い物体(鉢?)が気になった。後で見返してみたら、左の大きなポスターの窓枠がリアルにこの風景にフィットしていて驚いた。
The black object (a pot?) caught my eyes. I realized later that the windowsill in the poster on the left perfectly matched the atmosphere. 
地球の上に立ったよ。……って、いつも立っているわけだけどさ。
I stood on the earth. I know we all are standing on it all the time, though.
「許可されたアーティスト以外絵を描くな」と書いてあるんだけれど、もはやどれが許可を得たものかわからない。
The sign said only the commissioned artists are permitted to paint, but I had no idea which ones were the ones.
僕の前にこれを撮っていた人がいて、商品撮影をしているんだと思ったら、誰かがていねいに残していったゴミだった。
A woman was taking a photo of those boots when I saw them. I thought the person doing so for commercial ads or something, but later it revealed that they were just trash some one had left behind.
小さい入り口。あの穴の中に何かが住んでいるかもしれない。
Does anything live in it? What a tiny entrance.
あそこにあれを刺されたら、人形じゃなくてもキュッとしそうだ。
If that kind of object were inserted in that spot, everyone would have to stand straight like that mannequin.
よく見るパンダステッカーを発見。夏には見えなくなること必定。
I often find this panda sticker in Tokyo. I'm sure the leaves will hide this one before summer.
東京はお前のものだ。「たぶんねー」って書き足した奴は誰だ。
Tokyo is yours. But who added "maybe" there?
いいなあ、「I LOVE MY 人生」。だんだん好きになってきた。
I love this sticker saying "I love my life." Now I'm getting to love my life.
僕のハートもこれくらいきれいだよ。うん。
My heart is as beautiful as this. I bet.
朽ち行くものの美。コクヨの美。
An unused desk left on the sidewalk. I love this kind of decay.
前回も撮ったカエル。この日は白い方を主役にしようとしたら、でかいのに邪魔された感じ。だから酔っぱらいは嫌だ。
I saw the frogs I had seen last week again. This time, I tried to focus on the white one, but the drunken one interrupted me.
いつも下を通り抜けることしかなかった外苑西通りに架かる橋。原宿陸橋っていうんだね。
I always pass under this bridge. It was my first to go over it. I didn't know its name until then.
……で、原宿陸橋の上からの眺め。期待していたとおりの平凡さ。
The view from the bridge. It was just what I had expected. Too ordinary.
ファッショナブルな街に行くと、ファッショナブルな人たちが多いから楽しい。この方は写真でしたけどね。
I love to take a walk in a fashionable area and see fashionable people. This girl was not there technically, though.
思わぬところに徳富蘆花の名前を発見。住居跡? 本人も思っていなかった未来の光景だろう。
The wooden sign says a historically famous person once lived there. I bet he never imagined this kind of future change to his place..
お、うちの犬だ。
They looked like my dog.
犬はちゃんと鎖につないで、ね。鎖を渡っているようにも見える?
Keep your dog on a leash. Or let your dog walk on chains?

歩いた、歩いた。この日の歩数は約18,000歩。この後、友人の写真展のオープニングでケーキを2個も食べてしまったから、プラスマイナスでプラスに振れたな、きっと。
コメントを投稿