2016年3月29日火曜日

春の色、暖かい光(パート2) / Spring Colors, Warm Light - Part 2 -


前回に続き、今回はパート2として、新宿御苑で見た春の続きをお届けしたい(パート1はこちら)。

上の写真はハナニラ。降り注ぐ陽光の中で輝くこの花を、下から見上げて撮るのが僕の定番。ただし、地面に寝っ転がると泥だらけ葉っぱだらけから注意が必要なのと、道端の場合は怪しさ満点だから、これをやるのはおすすめしない。

ところで、上の写真は手前に無数のハナニラが写っていて、ボケた茎が少しうるさい感じになっている。でも、たいていの場合、このレンズはしっとりした前ボケ、後ろボケを作りだしてくれる。色味も比較的あっさりとナチュラルで、僕の春の散歩気分にぴったりだ。

Following the last blog entry, I will share more spring scenes I saw in Shinjuku Gyoen National Garden in Shinjku, Tokyo (Part 1 is here).

The image above shows one of the flowers I like to see in spring. I'm not sure but I've heard that they are called spring star flowers in English. Is it correct? Anyway, I always take photos of these flowers in this kind of low angle. You have to be careful to do this because you'll get dirt and fallen leaves all over your body. Also, these flowers bloom on roadsides but I don't recommend you do this on such places.

The image above looked a little bit noisy by the blur of the stems on the foreground, but overall, I like the soft and silky bokeh this lens creates. I like the natural colors it depicts in the nature, too. It's perfect for my spring photo walks.

Photo Data
Place: 東京・新宿御苑 / Shinjuku Gyoen National Garden, Tokyo
Camera: Nikon D810
Lens: SIGMA 24-105mm f/4 DG OS HSM


光と影。
Light and Shadow.
ソメイヨシノの幹も美しい。
The trunk of a cherry tree was beautifully lit.
踊る。
Dancing in the light.
ピンクが強い種類の桜は青空に映える。
Their vivid pink was looking great under the blue sky.
いろいろな命が春を喜んでるね、きっと。
I'm sure a lot of lives are enjoying the new season.
影の迷路。子どもじゃないので辿らなかったけれども。
A maze of shadow. I didn't try it though.
この後、地面に落ちた葉や種が、体中にまとわりついた。
After I took several photos, fallen leaves were all over my body.
カエデの葉の子どもたち。
Maple leaf children.
一足早く散った。
It fell a bit too early.
画面左奥にカップルがいた。僕は横たわってカメラを彼らの方に向けてカメラを構えた。僕はこの花を撮っている。君たちは撮っていない。というのは、僕の心の声。
There was a young couple over there. I pointed my camera at their direction. What I was trying to capture was those flowers, not you, I said to myself.
どんなポーズをしたら、きれいに幹に隠れることができるのだろう。いろいろ試し、結局、左肩が影からはみ出した。
How can I hide my shadow well? I tried a lot of poses, but my left shoulder stuck out.
君も笑顔だね!
You are smiling too!
ぽつんと、輝く。
Alone, shining.
戯れる女の子たちをフレームインさせようと移動したけれど、撮りたかったのはセンターの木の幹。すごいね、あれ、ソメイヨシノだってさ。
I moved to the left to include those two girls in the frame. What I originally wanted to capture was the tree in the center. That's the trunk of an old cherry tree. Amazing.
背の高い桜は見上げざるを得ない。
There's no way other than looking up this way to see a tall cherry tree,.
太陽に向かって伸びる、伸びる。
They were reaching for the sky, trying to absorb the sunshine!
春の日差し。
The sun's warm ray. 
これは青味が強い種類のハナニラ。日が傾いてきた。
This star flowers were bluish. The sun was getting lower at this time.
ちょっと視点を変えて、もう1枚。
The same star flowers from a different perspective.
そろそろ閉園の時間だけれど……。新宿御苑は閉まるのが早い。
The park will close soon! The closing time is so early.
この桜、よく見て! みんな、タコさんウインナー帽を被っている。
Look at this cherry blossoms. They all are wearing octopus-shaped hats!
最初に見た葉っぱの色が、濃い黄色を帯びてきた。ここで散歩終了。
The leaves when I entered the park.



コメントを投稿